从服者,所从亡则已。属从者,所从虽没也服。妾从女君而出,则不为女君之子服。礼不王不禘。世子不降妻之父母;其为妻也,与大夫之适子同。父为士,子为天子诸侯,则祭以天子诸侯,其尸服以士服。父为天子诸侯,子为士,祭以士,其尸服以士服。妇当丧而出,则除之。为父母丧,未练而出,则三年。既练而出,则已。未练而反,则期;既练而反,则遂之。
为人子者:父母存,冠衣不纯素。孤子当室,冠衣不纯采。
…相关:当皇帝们成功登录了知乎、变成猫猫后大佬为我折腰、我真不想去另一个星球、我只是后悔没有好好告别、随笔?小剧场?杂集、赏金女猎遭遇满级风神、长安万里盼君一笑、诡异聊天群、“苟”落平阳被“胡”欺、拯救堕落帝君
王大將軍年少時,舊有田舍名,語音亦楚。武帝喚時賢共言伎蓺事。人皆多有所知,唯王都無所關,意色殊惡,自言知打鼓吹。帝令取鼓與之,於坐振袖而起,揚槌奮擊,音節諧捷,神氣豪上,傍若無人。舉坐嘆其雄爽。
有人問謝安石、王坦之優劣於桓公。桓公停欲言,中悔曰:“卿喜傳人語,不能復語卿。”
…