为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
晉孝武年十二,時冬天,晝日不箸復衣,但箸單練衫五六重,夜則累茵褥。謝公諫曰:“聖體宜令有常。陛下晝過冷,夜過熱,恐非攝養之術。”帝曰:“晝動夜靜。”謝公出嘆曰:“上理不減先帝。”
…相关:爱你胜过千山万水、恶犬为狼、紫蝶与红犬、假如史书欺骗了你【基建】、「龙珠」隔壁的赛亚人怪怪的、意恐迟、我要翻身农奴把歌唱、我在疗养院的那几年、听我跟你讲关于他、[凹凸世界]来自圣巢的骑士
孔車騎與中丞共行,在禦道逢匡術,賓從甚盛,因往與車騎共語。中丞初不視,直雲:“鷹化為鳩,眾鳥猶惡其眼。”術大怒,便欲刃之。車騎下車,抱術曰:“族弟發狂,卿為我宥之!”始得全首領。
侍食于长者,主人亲馈,则拜而食;主人不亲馈,则不拜而食。
…