为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王平子與人書,稱其兒:“風氣日上,足散人懷。”
…相关:审核都无语、侦探之星、春风不度他、万灵之荒、囚笼·、【推文】同人/各种综/梦幻联动、那些年我们班的一两事、和青梅竹马网恋了、《那年的蝉鸣、师徒文学,但师尊在上[穿书]
滿奮畏風。在晉武帝坐,北窗作琉璃屏,實密似疏,奮有難色。帝笑之。奮答曰:“臣猶吳牛,見月而喘。”
糁:取牛羊豕之肉,三如一小切之,与稻米;稻米二肉一,合以为饵煎之。
…