劉伶恒縱酒放達,或脫衣裸形在屋中,人見譏之。伶曰:“我以天地為棟宇,屋室為(巾軍)衣,諸君何為入我(巾軍)中?”
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:闲人日记、庶女重生:高冷王爷宠不停、拉个网红带回家、关于我在死后能回档这件事、如何与死去男友萩原达成HE、穿书的和重生的打起来啦、经年以后、夫人,大司马失忆了、就做女O怎么了[男A女O]、至愢不悆
有子盖既祥而丝屦组缨。
謝太傅未冠,始出西,詣王長史,清言良久。去後,茍子問曰:“向客何如尊?”長史曰:“向客亹亹,為來逼人。”
…